A Travellerspoint blog

8/15/12-8/18/12

Poland

8/15/12
Вечером приезжаем в Вроцлав (старое название - Бреслау) , Польша. Старая его часть - площадь чудо как хороша: небольшая, уютная, застроенная домами, которые как бы светятся в лучах заходящего солнца.P1110596

P1110596

P1110590

P1110590

P1110595

P1110595

P1110592

P1110592

P1110609

P1110609


8/16/12
На следующее утро опять выходим на площадь. Утро солнечное, но освещение другое, хоть площадь, по-прежнему, очень мила.P1110619

P1110619

P1110620

P1110620


Через Вроцлав протекает 5 рек: Одра и 4 её притока. До Второй мировой войны в городе было 303 моста, сейчас их осталось около 220.P1110652

P1110652

P1110637

P1110637

По одному из мостов идем на остров Тумский, где стоит первый в Польше готический кафедральный собор.P1110672

P1110672

P1110660

P1110660

P1110659

P1110659


Собор находится на месте старой церкви. История здания собора начинается в XIII веке. Фасад с двумя шпилями высотой 98 м обращён на запад. Построенный в 1913 году орган некоторое время был крупнейшим в мире. Во время Второй Мировой войны в результате штурма Бреслау собор был разрушен на 70 %. В 1946—1951 гг. была проведена его реконструкция. Собор является кафедрой Архиепархии Вроцлава.
Бродим по острову,P1110643

P1110643

с приятным ощущением от города возвращаемся в отель и отбываем в Краков, о котором мы слышали очень много восторженных отзывов.
Кра́ков, полное официальное название — Столичный королевский город Краков (польск. Stołeczne Królewskie Miasto Kraków). Второй по населению город Польши после Варшавы. Большая часть достопримечательностей сосредоточена в трех основных районах Кракова. Первый – это Старый город, в сердце которого находится Площадь Европы, окруженная множеством многоквартирных домов, каждый из которых по своему симпатичен.Krakow

Krakow

Туда и идем. Первое, что видим издалека - Церковь Успения Пресвятой Девы Марии, в просторечии Мариацкий костёл.P1110691

P1110691

P1110781

P1110781

P1110702

P1110702


Церковь Успения Пресвятой Девы Марии - одна из самых высоких построек краковского Главного Рынка.Площадь хороша, особенно вечером.P1110780

P1110780

P1110730

P1110730

Суконные ряды (польск. Sukiennice) — здание, находящееся в центре краковской площади Рынок, построено как торговые ряды прежней столицы Польши.P1110744

P1110744


На обратном пути к гостиннице - знаменитый краковский университет.P1110788

P1110788

Второй – это Казимирз, бывший еврейский район. После вторжения в Польшу немцев в начале Второй Мировой войну Краков был превращен в нацистский центр, еврейское население было согнано в т.н. гетто, откуда евреев отправляли в концлагеря (Аушвиц и др.). Сегодня - это довольно запущенный квартал с несколькими синагогами. Только одна из них действительно функционирует как синагога, остальные впускают посетителей за деньги (входные билеты, не пожертвования).P1110709

P1110709

P1110810

P1110810

P1110812

P1110812

P1110816

P1110816

P1110821

P1110821


Третий - новые постройки.
После многочисленных восторгов, которые мы слышали по поводу Кракова, мы уезжаем из него несколько разочарованные. По-видимому, чтобы оценить этот город по достоинству нужно было прожить в нем несколько дней, побродить не только по Старой части города, почувствовать его атмосферу. Я думаю - это наша потеря.
8/17/12 – 8/18/12
Едем в Татры. Татры являются самой высокой частью Карпат. Только одна пятая из них принадлежит Польше. Остальное находится в Словакии. Едем в Польские Татры, в Закопане. Дорога симпатичная. Но спустя несколько десятков километров от Кракова останавливаемся - "пробка". Впереди - длиннющая очередь машин. Разворачиваемся, решаем добраться до гор другим путем. Едем недолго - "пробка". Медленно, но движемся. По дороге - деревни с добротными и красивыми домами. P1110834

P1110834


Закопане: народ заполонил город, центр неинтересный (правда, не этим город славен), и мест в гостинницах нет нигде. Отъежаем в сторону километров 15 и находим красивейшее место для ночлега среди гор, в хвойном лесу :P1110848

P1110848

P1110845

P1110845


Идем ужинать в единственный здесь маленький ресторан. И хотя в ресторане еще только один посетитель, вернее посетительница, официанки крайне нелюбезны (первый раз за все наше путешествие сталкиваемся с нелюбезностью), но еда великолепная, очень вкусная. Разговорились с женщиной, которая ужинала за соседним столиком. Американка, которая родилась в Польше, маленькой была привезена в США, живет в Oradell, NJ. Взяла в рент машину и путешествует по Польше одна (муж не любит путешествовать).
Утром побродили вокруг гостинницы, подышали хвоей и поехали дальше.
Вокруг горы - красота. Едем дальше в Карпаты, но недолго, опять "пробка". Мимо нас проехала "Скорая помощь". Решаем: авария, это надолго. Разворачиваемся, опять пробуем добраться до гор другим путем. Едем недолго - опять "пробка". На этот раз выясняем, что нас просто угораздило попасть сюда в какой-то религиозный праздник. У поляков — long weekend, и все устремились на лоно природы.
Мы мечемся, но мечемся по Карпатам. Дорога симпатична, хотя и не "верхушка". Дело движется к вечеру. Мест в гостинницах по-прежнему нет. Поляки еще отдыхают и празднуют. Темнеет. Мы останавливаемся в какой-то деревне недалеко от границы со Словакией.Что нас ждет впереди? Видим отель. Двери наглухо заперты. Рядом с отелем пара молодых людей. Спрашиваем: Где поблизости можно переночевать? Они говорят, что можно остановиться на ночь в доме у их родителей. Ну что ж, лучше, чем ночь в машине.

Posted by tsapojn 17:01

Email this entryFacebookStumbleUpon

Table of contents

Be the first to comment on this entry.

This blog requires you to be a logged in member of Travellerspoint to place comments.

Enter your Travellerspoint login details below

( What's this? )

If you aren't a member of Travellerspoint yet, you can join for free.

Join Travellerspoint